Events are usually not organized in isolation. They are something that is organized with a purpose. The result of an event usually has an impact on what comes next: Read more
Did you know that a voting system at your event drastically improves the performance of your speaker(s)?
Well, actually that’s not entirely correct: Read more
For certain events, you just can’t do without a voting system. Take for example a meeting to elect a new Board of Directors. If there is a large audience in attendance, gathering the votes using a voting system will be a lot faster and more efficient than processing the votes manually. Read more
When asking “What is simultaneous interpretation” we might be tempted to immediately dive into the technical details. We can assure you, that’s not what we will be doing here. Read more
People’s backgrounds often cause them to have misconceptions about simultaneous interpretation and its usefulness in multi-national meetings … Read more
Adding voting increases the engagement of your audience. It enhances any type of meeting, presentation or conference. In this blog post, we touch briefly on how you improve your event with voting when working with duvall.
These 8 simultaneous interpretation tips enhance the quality of the simultaneous interpretation at your next event.
Good interpretation is not only about having good interpreters and technology, but also about good preparation and proper meeting procedures. It is definitely worth taking the trouble to learn how interpreters work.
Consider a setting where multiple speeches are held simultaneously in one single space, like an exhibition hall or hotel ballroom. Each speech is repeated every hour and people in the audience can decide which speech they would like to listen to and at what time.
Question: Is that possible, or will it lead to a cacophony of speeches reverberating in the room, making it Read more
Working with interpreters means working with professionals who strive to deliver the best possible service to their customers. People rely on the interpreters when listening to a speaker with a different native language. They expect the interpretation to be accurate and to relay the subtleties of the original language as reliably as possible.
On 12 April 2013, the representation of the European Commission in Belgium and the province of East Flanders organised a citizens’ dialogue in the Oude Vismijn in Ghent. The debate, on the future of the European Union, was supported by simultaneous interpretation.
Most recent Blog Post
T: +32 9 236 61 71
F: +32 9 210 23 23
VAT: BE 0452.726.318