No bulky interpreter booths means that you can opt for smaller meeting rooms. These are cheaper and more appealing.
Save on cost
Multilingual meetings in Europe usually require interpreters to be flown in. With remote conference interpreting you save money because that is no longer necessary!
Save the environment
No longer having to fly in interpreters reduces CO2 emissions and makes your company more environmentally friendly.
A unique concept
You NO LONGER have tofly interpreters input interpreters up in hotelsaccommodate bulky interpreter booths
The interpretation is simultaneous so there is no noticeable delay. Interpreters get a clear and high-quality real-time video feed of the speaker (with lip-sync).
Working as an interpreter requires working as a team: the interpreters work together from a single location. This makes the interpretation process more manageable, allowing for a better follow-up of the quality and continuity of the connections.
Interpreters are able to work with familiar equipment in a familiar environment and are able to go home after work.
Let us share our expertise
Give us a call and let us know what your challenge is.
Prefer to write to us? Click the button and fill in the form